2009-01-05

フィンランド語のニュース

また、間を空けてしまった。本当は昨日1つやったけど、あまりにもわからなさすぎて公開は断念したのでした。

今日の話題は、「電車で通勤」て感じの画像に興味を覚えて選んでみた。内容は、多分一極集中の弊害とかなのかな。詳細の記事を読めないのでen ymmärrä (^ ^;)だけど、キャプションのわかるとこだけ拾ってみたら「ハッグさんの通勤時間は1時間以上」と書いてある。ヨーロッパに住んでるのに通勤に1時間もかけるのは哀しいと思うけど、画像の通勤風景を見る限りそうでもないのかなとも思う。4席に一人くらいしか座ってないし。しかし、こういう車両の座席って小さいなぁ。

以下、ヘルシンギンサノマットから。

maanantai 5.1.2009 (Julkaistu 22:00) : Pääkaupunkiseudulle tullaan töihin yhä kauempaa

画像へのリンクはこちら

☆ Original text

Pääkaupunkiseudulle tullaan töihin yhä kauempaa
Pääkaupunkiseudulle tulee seudun ulkopuolelta joka päivä töihin melkein Oulun asukasluvun verran ihmisiä. Arviolta 123 000 muissa kunnissa asuvaa ihmistä käy töissä pääkaupunkiseudulla.


☆ Translation

もっと遠くに仕事で首都圏へ来させられる
ほぼオウルの人口と同じくらいが、仕事で毎日地域の外側から首都圏に来る。約12万3,000人の他の地方自治体に住んでいる人々が、仕事で首都圏を訪れている。

☆ Comments

-- tullaan:「来る」の受身形って何だろう。来させられるって日本語ありだっけ?
-- kauempaa:?。
-- seudun:何だか意味がとれなかった。ulkopuoliにくっつけちゃったけど合ってるかな。

☆ Words

pääkaupunkiseudulle [pääkaupunkiseutu/単数向格] 首都圏
tullaan [tulla/受動態現在] 来る、~になる
töihin [työ/複数入格] 仕事
kauempaa ?(kauemmaksi:kauas比較級 遠くに)
seudun [seutu/単数主格] 地域
ulkopuolelta [ulkopuoli/単数離格] 外側、外部
asukasluvun [asukasluku/単数属格] 人口
verran [副詞] 量
arviolta [副詞] 約
muissa [muu/複数内格] 別の
kunnissa [kunta/複数内格] 地方自治体、王国
asuvaa [asuva:asua/現在分詞分格?] 住む
töissä [työ/複数内格] 仕事